Цените в България и в чужбина

  • 24 339
  • 822
  •   1
Отговори
# 750
  • Швейцария
  • Мнения: 1 825
Кукуминцинка, ще ти отговоря в скрит текст, за да не спамим темата.
Скрит текст:
В Швейцария заплатата варира според дипломата, опита и годините. Има си регламенти за всеки бранш и най-много се печели между 35 и 55 години. Аз не съм терапевт и дадох за пример 8000 заплати на мои колеги от университета, които работят в частни фирми подбор на персонал. Тук проблемът е да намериш работа, защото има много германци, които са конкуренция, а са с майчин език немски. Иначе дали е по-добре в Швейцария аз не мога да кажа, за всеки е различно и всичко си има цена. Финансово може да е по-добре, но пък имаш повече стрес, не си си в собствената страна, колкото и да си интегриран си оставаш чужденец и т.н. Аз съм от 29 години тук и съм свикнала, имам си приятели и се чувствам добре. Един гастарбайтер, който е тук само за да работи и никого не познава, ще ти каже, че в Швейцария е ужасно.
А ММ не е без образование, има диплома за инженер от БГ, но поради нежелание да научи езика добре и вероятно и страх да се конкурира на високо ниво, работи майстор. Това си е негов избор и аз не се меся.
За жилището, майка ми живее в него и не иска да се премести в по-малко, иначе аз съм го мислила този вариант.

# 751
  • Мнения: 9 101
Вие наистина ли мислите,че на Запад и то точно в Швейцария има хора,които живеят на гърба на други хора,по-точно държавата ги издържа,и още по-точно им подарява пари? Ей така,от добро сърце.

# 752
  • Швейцария
  • Мнения: 1 825
Да, никой нищо не ти дава просто така. В моя кантон ако си взимал някога социални помощи трябва да ги върнеш на държавата, когато си намериш работа и ако доходите ти са над минималните. Длъжен си да приемеш всяка работа, която ти намерят, без значение с каква диплома си. Ако си с временно разрешително за пребиваване, то не се продължава. И това го намирам за правилно. Не знам дали нещата в Германия, Франция и другите държави от ЕС стоят така.

Последна редакция: ср, 10 апр 2024, 05:51 от JennyBG

# 753
  • Мнения: 19 019
Байганьовско ценообразуване


# 754
  • София
  • Мнения: 13 277
Първата цена е за 1 х 100 г, втората е за 2 х 100 г.
Не е проблем в ценообразуването, а в четенето на дребния шрифт.

# 755
  • София
  • Мнения: 6 364
Първата цена е за 1 х 100 г, втората е за 2 х 100 г.
Не е проблем в ценообразуването, а в четенето на дребния шрифт.

или владеенето на езици Simple Smile
и първата цена е за 2 по 100

# 756
  • София
  • Мнения: 13 277
Френски не знам, но виждам това:
pour 100 g

Видях обаче още по-дребния текст горе и наистина е моя грешката.

# 757
  • Мнения: 41 059
Аз френски не владея, ама "valable pour: 100 g" не трябва ли да значи, че цената е за 100 грама?

# 758
  • София
  • Мнения: 13 277
Всъщност, преведох си с Гугъл и не става ясно.
Пише, че се продават по 2, но цената е за 100 г.
Може ли някой френскоговорящ да уточни.

# 759
  • Мнения: 41 059
Потърсих нещо разбираемо за мен, в случая белгийския Карфур.
И там съвсем разбираемо си пише 1,49 EUR Per stuk.

От друга страна ако разделим цената на килограм на 5 (за да получим за 200 грама) се получава 1,49.
Може би неразбираем етикет.

https://www.carrefour.be/nl/classic-chocolade-2-x-100-g/06947043.html

# 760
  • София
  • Мнения: 13 277
Т.е. наистина цената е напълно аналогична.

# 761
  • Мнения: 18 518
Аз френски не владея, ама "valable pour: 100 g" не трябва ли да значи, че цената е за 100 грама?

Отнася се за 100 гр., но не цената, а хранителната стойност.

Valeurs nutrititionnelles: (хранителна стойност)

Valable pour 100gr. (важи за 100гр.)

Над картинката се вижда - les 2 tablettes de 100gr. и цената на кг. Няма как 100 гр. да е 1.49 и цената да е 7.45/кг.

# 762
  • Мнения: 19 019
100 % надценка си слага клетият български продавач, няма как да се  изкара другояче.

# 763
  • София
  • Мнения: 13 277
Благодаря за разяснението. Явно са 2.
Ще потърся същия продукт как върви в Италия.

Доста неща у нас наистина са с потресаваща надценка.
Интересно ми е как ще бъде от 01.01.2025.

# 764
  • София
  • Мнения: 6 364
Аз френски не владея, ама "valable pour: 100 g" не трябва ли да значи, че цената е за 100 грама?

не, значи, че хранителните стойности са валидни за 100 грама!

Общи условия

Активация на акаунт