Литературен клуб - ІХ

  • 62 834
  • 736
  •   1
Отговори
# 45
  • Мнения: 4 358
Доста неща си харесах от списъка.Дано само да се вредя, че преди време имаше такава кампания и съм търсила книгите под дърво и камък ooooh!

# 46
  • Мнения: 1 063
Междувременно излезе още една книга на Дюрас - Тетрадки от войната и други текстове. (Т.к. не съм чела темата, а и старата, не знам дали сте я коментирали. Peace)

Зарадва ме това, че са превели една книга, която ми бе попаднала отдавна покрай тайна писмена система в област в Китай, разпространена сред жените - nü shu, а именно Снежно цвете и тайното ветрило, но след като упорито я рекламират (в анонса) '...за почитателите на "Мемоарите на една гейша", наистина ми спадна ентусиазма. Но скоро, все някога ще я прочета. Авторката Lisa See е с китайски произход, имаше някои интересни исторически факти около името й, по-скоро с нейни предци китайски заселници в Америка, доколкото помня.


Някой дали е чел нещо от френската актриса и писателка, бивша съпруга на Годар - Anne Wiazemsky?


# 47
# 48
  • Мнения: 694
Здравейте!!!
Току що дочетох "Пътешественикът във времето и неговата жена" и все още съм подвластна на емоциите - много красива любов и много тъга. Книгата ме потресе, обърка, впечатли, натъжи - ох и аз не знам точно как да опиша емоциите си в момента - мога да кажа, че откакто започнах да я чета само тя ми е в главата. Въпреки, че развръзката донякъде ми бе ясна - заради Холивуд - това по никакъв начин не ми разруши удоволствието от  тези 500 страници. Смея да твърдя и че стилът на писане на авторката е много интересен - без надути фрази, така както е в реалният живот(макар и книгата да се отнася жанрово във фантастиката. За " Пътешественикът във времето.." думата "хареса" ми се струва малко. Остава безспорно любимата ми книга.
 От Одри Нифнегър - авторката - има излязла и друга книга - някой да има информация за нея и дали е излязла на български???

# 49
  • Мнения: 2 617
Ив, нямам впечатления от "Книга за бамбука", но виждам, че Галимар - много уважавано от мен издателство - я е публикувало, което е повече от добра препоръка Simple Smile

Преди няколко теми тук се споменаваше често Орхан Памук. Аз и тогава (и сега) не бях (и не съм) запозната с неговото творчество (дори не знам, каква е причината). Снощи по едно любимо мое телевизионно предаване гледах интервю на живо с него. Гостува в Италия по повод издаването на "Музеят на невинността" .



Направих справка, издадена е миналата година: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Museum_of_Innocence.
Няма да споменавам сюжета, защото на някой може тепърва да я прочете. Исках да споделя по-скоро личните ми впечатления от разговора, който излъчиха. Изключително симпатичен, деликатен, харизматичен и с много нежно чвство за хумор човек. Трудно попадаме на хора, които излъчват такава непринуденост и едновременно с това, съзнание за това, което са.  Излишно е да казвам, че станах почитател на Орхан Памук преди да пристъпя към четенето му.

Тези дни прочетох всичко издадено от Мураками в чужбина, без последната му книга, която не е преведеа все още на английски език (така поне успях да разбера). Мисля, че получих отговор на въпросителните относно "странния" подход за представянето му от българския издател. За съжаление, струва ми се, че не ни очакват преводи на всички негови книги на български език, но дано е само погрешна преценка.

Прочетох и http://img2.webster.it/BIT/373/9788807813733g.jpg Mogli e concubie от  Su Tong , по която прави филм Zhang Yimou http://www.imdb.com/title/tt0101640/. Странно усещане: две различни и много близки произведения. Режисьорът и писателят са създали два отделни шедьовъра, все един от които прекрасен по своему и със свой стил.

# 50
  • Ямбол
  • Мнения: 28 236
Моля да ме извините за отклонението, но нещо не успявам да вляза в "Предай нататък книга".
Излиза ми ето това съобщение:
Fatal error: Cannot redeclare h8og() (previously declared in /home/www/vremeto.org/knigi/forum/index.php(1) : eval()'d code:1) in /home/www/vremeto.org/knigi/config.php(1) : eval()'d code on line 1
При други има ли проблем или грешката е само при мен?

# 51
  • In the jungle out there..
  • Мнения: 1 252
Моля да ме извините за отклонението, но нещо не успявам да вляза в "Предай нататък книга".
Излиза ми ето това съобщение:
Fatal error: Cannot redeclare h8og() (previously declared in /home/www/vremeto.org/knigi/forum/index.php(1) : eval()'d code:1) in /home/www/vremeto.org/knigi/config.php(1) : eval()'d code on line 1
При други има ли проблем или грешката е само при мен?
От снощи и при мен и същото. И вкъщи, и в офиса.

# 52
  • Мнения: 1 517
и при мен...

# 53
  • Мнения: 4 784
Аз също имам проблем с влизането в Предай нататък книга.

# 54
  • Ямбол
  • Мнения: 28 236
И какво ще правим сега?

# 55
  • Мнения: 1 517
със Слава трябва да се свържем, ще пиша на Sweetkid's_mama

# 56
  • Мнения: 2 241
И при мен е така, днес се бях подготвила да изпращам книги, но не мога да видя адресите Rolling Eyes.

# 57
  • Мнения: 1 063
Тсугуми, започвам отзад напред (така чета и списания).  Simple Smile
Ще зарадвам приятелка с новината за филмиране на „Яж, моли се и обичай”, книгата ми е подарък от нея (още държа разделител в тази част с Индия). Италия беше ‘вкусно’ поднесена, въпреки, че нямам търпение за остров Бали, но не мога  да продължа пътуването с Елизабет Гилбърт на този етап.

Нататък.

На Жил Дельоз излезе миналата седмица  книга, от издателство, за което може да не съм писала в темата, но следя и ценя, натоварени с нелека задача - „Критика и Хуманизъм”.  Попадала съм на тези на Дельоз в студии. Не знам дали имам от него изобщо нещо в библиотеката си, но благодаря, че сподели за изследването му върху Пруст! (аз изоставам с автобиографията му, не съм я купила)

Любопитно ми бе да прочета коментара ти за Орхан Памук, почти нямам впечатления за автора, освен интереса му към европейска литератураКафка) (от интервю), и съвсем усместно ще кореспондирам с думите на френски пътеписец –  откритието не е в намирането на нов пейзаж, а на нов поглед. Simple Smile

И тъй като чета предимно работна литература, ще се огранича с някои мои впечатления върху ‘чуждия’ пазар.

Излиза още един труд на Умберто Еко (не спира да ме изненадва с ерудицията си). Той ще е куратор (гост) и лектор в Лувъра за кратко. http://www.louvre.fr/llv/commun/home.jsp?bmLocale=en тук повече.
Съвместната им книга със сценариста Жан - Клод Кариер  (който беше 2 пъти в София, сега стои зад сценарното писане на последната книга на Маркес*) е  със заглавие N'espérez pas vous débarasser des livres -
http://www.amazon.fr/Nesp%C3%A9rez-pas-vous-d%C3%A9barasser-livr … 443882&sr=1-1

Привлече ми вниманието и книгата на Дай Сидзие  (автор на „Балзак и малката китайска шивачка”) – „Въздушната акробатика на Конфуций”.

По някакъв начин не се доверявам на анotации ( Rolling Eyes) и спирам 'прегледа' до заглавията.

Хм, Su Tong толкова много ли те е впечатлила?


* http://www.imdb.com/title/tt1504019/

Последна редакция: вт, 13 окт 2009, 23:55 от Ив

# 58
  • Мнения: 2 617
Ив, аз отговарям от начало (така чета, каквото ми попадне) Wink

Сдобих се с книгата, по която Дж. Робъртс прави филм в момента. Поразгледах я и ми дойде в повече шаблона с Италия и храната. Забелязах и че имаше някакъв местен типаж, който май трябва и да е съблазнителен Simple Smile Мисля, че авторката ще пътува и без мен Simple Smile
За Орхан Памук и аз нямах никакви впечатления. Дори не се бях интересувала. Може и да ме е подвело личното впечатление, възможно е и водещият на предаването да го е предразположил, за да покаже някаква своя страна, която не е толкова позната... предположения... Аз останах с приятно впечатление. Забелязах много добрите му познания по европейска литература.
Харесвам Еко. Харесвам и родния му град Wink Без едното да има връзка с другото Simple Smile Последно от него четох "В търсене на перфектния език в европейската култура" (La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea). Интересна е за тези, които се интересуват от семиотика. Имам и едно лично мнение за работите му, което е по-критично, но няма да го споделям. Достатъчно ме е "спечелил" с "Махалото на Фуко", че само това да беше написал, е достатъчно Simple Smile Видях, че има и детски книги - любопитна съм да ги прочета.
Не бих казала, че книгата на Su Tong ме е впечатлила толкова (не съм чела другите две от поредицата) като литературно събитие. По-скоро ми беше интересно да направя сравнение, доколко два жанра изкуство интерпретират един материал и как всеки от тях използва свои средства за идеята, която търси. Беше ми любопитно, как отклоненията от сюжета във филма всъщност не бяха отказ от цялостната естетика на книгата. Грубо казано, един лабиринт, един изход и два пътя към него. От китайския автор нямам почти никакви впечатления (затрогна ме автобиографията, която е написал в предисловието на изданието), но ми допадна повече от Дай Сидзие (без да съм чела книгата, за която пишеш).

# 59
  • София
  • Мнения: 3 119
Току-що изпратих имейл на Слава. Дано скоро да заработи пак сайтът! Praynig

Общи условия

Активация на акаунт