Турски език за начинаещи 2 - Хош гелдиниз

  • 77 452
  • 446
  •   1
Отговори
# 420
  • Мнения: 917
Бубе и аз така
И май минало време е ду, ди, дъ, и т.н
и май фъстъка пак е намесен в играта Laughing
гел+ди = дойде newsm78

Каиги как е обичах? newsm78

# 421
  • Мнения: 573
Има глаголи в минало време. Има и други глаголни форми, които не сме ги учили още.
Аз мисля да упражним падежите и сегашно време тази седмица и следващия понеделник нови неща. Ако сте съгласни, де.

Шуши, sevmek sevdim

buba_bs, това например става така

Koltukta oturmak ve kitaplar okumak seviyor.  - Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum.

Ödev 4.

1. Manav.......domates ve kiraz almak........
2. Her sabah saat 8....... ev..... çıkmak.........
3. Biz yılan....... çok korkmak.........
4. Bu yemek...... hiç hoşlanmak........
5. Demet, ben...... borç para istemek........
6. Tren saat 7..... gar...... hareket etmek.....
7. Elif dolmuş..... inmek.......
8. Dilek ağaç...... meyve toplamak......
9. Biz dedikodu..... nefret etmek.........
10. Kedi tabak..... süt içmek.......
11. Siz dişçi....... randevu almak........  ..........?
12. Ben her gün bakkal........ bir şişe süt almak........
13. Onlar hangi film......... bahsetmek.............
14. Bu haberi ilk kez sen........... duymak............
15. Peter, teneffüste sınıf............ hiç çıkmak............
16. Ben hiçbir şey............ korkmak.............
17. Hırsız hapis............ kaçmak.........
18. Arzu Kars......... gel......., İzmir...... ........
19. Ekmek...... başka bir şey yemek.......
20. Sen...... çok hoşlanmak.........

# 422
  • Мнения: 573
•hrisy•,

Benim ailem kalabalık: annem,babam,eşim ve bizim kızımız. Annem altmış sekiz yaşında, ama genç görünüyor, çünkü çok hayat dolu ve neşeli. Babam biraz hasta. Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum. Eşim çok yoruluyor, çünkü çok çalışıyor, ama her zaman bizim  için zaman buluyor. Her yaz tatil için Marmaris`e gidiyoruz. Orada otele gitmiyoruz, çünkü arkadaş ailemiz var ve onlarında oturuyoruz.
[/quote]

onlarında Когато има притежателно местоимение, което завършва на гласна + падеж се слага едно n

# 423
  • Мнения: 4
 Grinning Дааа, Шуши и на мен ми мирише на фъстъци, че препечени - ами то с тези окончания все по-голям батак ми стана. Май е по-добре да ги поупражним още една седмица, а!? Аз имам чувството, че и още две седмици за мен е все тази.  Mr. Green
А защо това Koltukta oturmak ve kitaplar okumak seviyor.  - Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum. се променя така? Простете ама дайте превод на Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum  Praynig  Embarassed

# 424
  • Мнения: 917
Каиги ще преведе ама до тогава
колтук кресло
отур седи
китап книга
оку чете
сев обича

Обича да седи на креслото и да чете книги.

И аз нямам идея за -уп и подобните  Tired

# 425
  • Истанбул
  • Мнения: 123
1.Преведете! Изразите на английски не се превеждат!

Orhan Pamuk 1952'de İstanbul'da doğdu. ”Cevdet Bey ve Oğulları” ve “Kara Kitap” romanlarında anlattığı gibi kalabalık bir ailede, şehrin  zengin semti Nişantaşı'nda büyüdü. Otobiyografik kitabı “İstanbul”da anlattığı gibi Pamuk, çocukluğundan yirmi iki yaşına kadar resim yaptı ve ileride ressam olmak istedi. Liseyi İstanbul'daki Amerikan lisesi Robert College'de okudu.
 İstanbul Teknik Üniversitesi'nde üç yıl mimarlık okudu, mimar ve ressam olmak istemedi ve okulu bıraktı. İstanbul Üniversitesi'nde gazetecilik (журналистика) okudu, ama bu işi de hiç yapmadı. Pamuk, yirmi üç yaşından sonra romancı olmaya karar verdi başka her şeyi bıraktı ve kendini evine kapatıp yazmaya başladı.

Орхан Памук се роди 1952 година в Истанбул. Както е разказал в романите си "Джевдет бей и синовете му" и "Черна книга" е расъл в богатския квартал Нишанташъ в многочленно семейство. Както е разказал в автобиографичната книга "Истанбул", от детството си до двадесет и две годишна възраст рисува и в бъдеще поиска да стане художник. Гимназия учи в Истанбулския американски Робърт колеж.
Три години учи архитектура в Истанбулския технически университет, не поиска да стане архитект и художник и напусна университета. В Истанбулския университет учи журналистика, но никога не работи като такъв. Памук, след 23_тата си година реши да стане романист, остави всичко друго и затваряйки се в къщи започна да пише.


2. Преведете!

Моето семейство е мнoгoчленно (kalabalık): майка ми, баща ми, мъжът ми и нашата дъщеря. Мама е на 68 години, но изглежда млада, защото е много жизнена (hayat dolu) и весела. Татко е малко болен. Oбича да седи на креслото(koltuk) и да чете книги. Мъжът ми много се уморява, защото много работи, но винаги намира време за нас. Всяко лято ние отиваме на почивка на Мaрмарис. Ние там не отиваме на хотел, защото имаме приятелско семейство и оставаме у тях.

Benim ailem kalabalık: annem, babam,eşim (kocam) ve kızımız. Annem 68 yaşında, fakat genç gösteriyor, çünkü çok hayat dolu ve neşeli. Babam biraz hasta. Koltukta oturmayı ve kitap okumayı seviyor. Eşim çok yoruluyor, çünkü çok çalışıyor, fakat bizim için zaman her zaman buluyor.Her yaz biz Marmaris'e tatile gidiyoruz. Orada biz hotele gitmiyoruz, çünkü arkadaş ailemiz var ve onlarda kalıyoruz.

Явно пак не съм улучила! КУСУРА БАКМАЙЪН!:crazyeyes: newsm78 Но така е, защото не проследих уроците ви поради болести и безвремие Sad
Каиги, с теб трябва да координираме материала, защтото аз не правя изпита систематично по учебник, а го приготвям сама! Thinking Rolling Eyes

ПП Момичета, току_що се върнах назад и прочетох тек тек всички отговори: ама вие сте чудесни!!!  bouquet Hug Много по_добре е отколкото очаквах! Тук не е университет, нали!? Важното е да разбирате за какво става дума! Но резултатите са близо до академични! Браво! Особено Буба, Шуши и Хриси!  bouquet

Последна редакция: пн, 23 фев 2009, 23:42 от mistik

# 426
  • Мнения: 6
kaigi   bouquet аз, разбира се избрах по-лесния вариант без окончания  Laughing задължителни ли са за 3л.мн.ч.  newsm78 ooooh! 

# 427
  • Мнения: 917
Грешки имам, ама няма начин  Laughing
Смисъла чат пат съм го схванала  Crazy
Мистик   bouquet Hug Heart Eyes

Каиги супер е как ни ги обясняваш  Heart Eyes
Утре ще публикувам домашното, че сега съм труп.
Ще си пусна малко серии на сериала на турски, за лека нощ  Laughing

# 428
  • Мнения: 4
 Hug Шуши, sağ olun canım, ama защо е seviyorum вместо seviyor  newsm78.  А бе ще стане ясно някой ден само търпение и постоянство да имам   Simple Smile . Както казва Мистик - не сме в университет - важното е, че разбираме /макар и с помощта на много ровене в речника/ Wink. А когато започнат и мен да ме разбират - работата е готова  Mr. Green

Мистик, Каиги - специални благодарности за търпението и вниманието, което отделяте  newsm51

П.п. Даа, без грешки не може, така ще е още дълго време, но толкова е интересно и увлекателно, че не се предавам. Благодаря ви , момичета, че ми припомнихте колко е готино да се учи друг език.

Последна редакция: вт, 24 фев 2009, 00:58 от buba_bs

# 429
  • Мнения: 917
Бубе севийор си е бе  Shocked
къде видя севийорум?  newsm78
Koltukta oturmayı ve kitap okumayı seviyor.

# 430
  • Мнения: 4
Ами преди това го видях и ме озадачи - Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum. Но може би е било пример, а аз съм го изтълкувала като поправка  Thinking 

Май ще сменям диоптъра на очилата  Laughing

# 431
  • Мнения: 917
то май е все тая - обичам или обича,другите са еднакви
смисъл едното ще е
Oбича да седи на креслото и да чете книги.
а другото
Oбичам да седя на креслото и да чета книги.

Редакция: Бубе в грешка съм мила
Каиги е писала по-горе
Koltukta oturmak ve kitaplar okumak seviyor.  - Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum.


# 432
  • Истанбул
  • Мнения: 123
•hrisy•,

Benim ailem kalabalık: annem,babam,eşim ve bizim kızımız. Annem altmış sekiz yaşında, ama genç görünüyor, çünkü çok hayat dolu ve neşeli. Babam biraz hasta. Koltukta oturup kitap okumayı seviyorum. Eşim çok yoruluyor, çünkü çok çalışıyor, ama her zaman bizim  için zaman buluyor. Her yaz tatil için Marmaris`e gidiyoruz. Orada otele gitmiyoruz, çünkü arkadaş ailemiz var ve onlarında oturuyoruz.



Тук Каиги, като е поправяла Хриси, просто е пропуснала да поправи и seviyor-um. Правилното в случая е seviyor  bowuu

# 433
  • Costa Rica
  • Мнения: 551
Къзлар, намалете малко темпото, че окапахме!
Ако натрупате още нови неща, съвсем ще я закъсаме. И сега спрягам глаголи насън Thinking А и време за развиване  на слухови умения с помощта на любимия сериал почти не остава.

# 434
  • Мнения: 16
Günaydın kızlar!
Mistik, Kaigi  Hug çok teşekkürler   bouquet
Много глупави грешки съм направила на втория превод. Беше ми каша в главата от превода от турски на първия текст - доста непознати думи, и глаголите се чудих в какво време да ги превеждам.  #Crazy
Във втория текст нямаше непознати думи, написах го набързо и естествено съм оплескала нещата  Embarassed
Ще се пробвам с домашното довечера като приключа с работата. 

Общи условия

Активация на акаунт